子曰:“孰谓微生高直?或乞醯(xī)焉,乞诸其邻而与之。”
○醯,呼西反。
○微生姓,高名,鲁人,素有直名者。
○醯,醋也。
○人来乞时,其家无有,故乞诸邻家以与之。夫子言此,讥其曲意殉物,掠美市恩,不得为直也。
○程子曰:“微生高所枉虽小,害直为大。”
○范氏曰“是曰是、非曰非、有谓有、无谓无,曰直。圣人观人于其一介之取予,而千驷万钟从可知焉。故以微事断之,所以教人不可不谨也。”
编自:朱熹《四书章句集注》
○鲁人有微生高者,素以直见称于时。人但慕其名而不察其实,故孔子举一事以断之说:“人皆以微生高为直,如今看来,谁说他是直人。盖所谓直者,必诚心直道,有便说有,无便说无,无一毫矫饰,而后谓之直。今微生高者,人曾问他求醋,其家本是没有,却不肯直说,乃转问邻家求来与他,这是曲意徇物,掠人之美以市己之恩矣。即此一事推之,则其心之私曲,行之虚伪可知,焉得谓之直乎?”
○夫微生高之直,人皆信其行,而孔子独断其非,所谓众好之必察焉者如此。然当时似是而非,虚名无实者,不止一事,利口之人乱信,乡愿之人乱德,孔子皆深恶而痛绝之。盖欲人致谨于名实之辨也,然则用人者岂可徒采虚名而不考其实行哉!
编自:张居正《四书直解》
○微生高:鲁人,名高。或谓即尾生高,乃与女子期桥下,水至小去,抱柱而死者。
○或乞醯焉:醯,即醋。乞,讨义。人来乞醯,确则与之,无则辞之。今微生不直告以无,又转乞诸邻而与之,此似曲意徇物。微生素有直名,孔子从此微小处断其非为直人。若微生果是尾生,彼又素有守信不渝之名,乃终以与一女子约而自殉其身,其信如此,其直可知。微生殆委曲世故,以博取人之称誉者。孔子最不喜此类人,所谓“乡愿难与入德”。此章亦观人于微,品德之高下,行为之是非,固不论于事之大小。
【白话试译】
○先生说:“哪人说微生高直呀?有人向他讨些醋,他不直说没有,向邻人讨来转给他。”
编自:钱穆《论语新解》
【注释】
○微生高:姓微生,名高,鲁国人。
○乞酰:乞,讨的意思。酰,音xī,醋。
○与:同“予”,给予的意思。
【疏解】
○这一章的大旨与上章同(编注:公冶长11),只是上章论假的刚,这里则论假的直罢了。
○为什么有人来要醋,自己没有,转向邻居要来给人,便算是假的直呢?在此当然要善读,我们从孔子的恶评,便当知微生高之转向邻人乞醋,并不是出于亟欲助人的公心,而是出于维护自己颜面的死心。因为若是前者,他当会诚恳坦白地告诉来人说我没有,但可以帮你到邻居问问看。而若是如此,孔子又怎么会讥评他呢?孔子既讥评他,可见他是出于私心,而这私心的表现形态,从实情考究,很可能便是“维护颜面”。
○原来维护颜面,和上章所述的亟图冲破一样,都是人们当面临气质的局限时,不求合理的超越,反想省事走捷径的表现。当然二者都是无效的愚行,不同的只是申枨一意强求,微生高则企图遮掩蒙混罢了。由此引申,世人一切只图护住面子,而不管实质的做法,恐怕都不免是心灵扭曲,自欺欺人,而难逃孔子的斥责罢!
注:以上选自《论语义理疏解》(台湾鹅湖出版社印行)之主题四【气质的成全】(曾昭旭)第卅七条
编辑排版:澤之/其嘉
录入校对:澤之/其嘉
(视频号:@泽之读经)
【本站推荐】
公 开 课 |(36小时)零基础儒学入门自学课程
家长必学|儿童读经教育入门——读经教育六小篇