《论语》注疏之 季氏第十六 第06章|总第426章

孔子曰:“侍于君子有三愆(qiān):言未及之而言,谓之躁;言及之而不言,谓之隐;未见颜色而言,谓之瞽(gǔ)。”

○君子,有德位之通称。

○愆,过也。

○瞽,无目,不能察言观色。

尹氏曰:“时然后言,则无三者之过矣。”

 

编自:朱熹《四书章句集注》

○侍,是侍立。

○君子,是有德有位者之通称。

○愆,是过失。

○躁,是躁急。

○隐,是隐默。

○瞽,是无目的人。

孔子说:“凡卑幼者,侍立于尊长之前,其言语应对,有三件过失,不可不知也。盖人之语默,贵于当可,有问即对,无问即默可也。若君子之言问未及于我,而我乃率尔妄言,不知谦谨,这是粗心浮气的人,所以叫做躁,是一失也;如言问已及于我,而我乃缄默无言,不吐情实,这是机深内重的人,所以叫做隐,是二失也;如或时虽可言,又要观其颜色,察其意向,然后应对不差,乃未见其颜色意向所在,只管任意肆言,这就与无目的人一般,所以叫做瞽,是三失也。”

此皆心失其养,故语默失宜,招尤致辱,皆由于此。学者可不加养心之功,以为慎言之地哉?

 

编自:张居正《四书直解》

○君子:有德位者之通称。

○三愆:愆,过失义。

○言未及之而言:如问他人而己对也。

○躁:轻躁,不安静。此字或本作傲,谓以己知傲人所不知。

○隐:有所隐匿,不尽情实。

○未见颜色而言:谓不避厌恶,为唐突之言。

○瞽:无目者。不能察言观色,犹如无目也。

本章三想,皆因侍于君子而始见。侍于君子必知敬,三愆皆由无敬意生。若尽日与不如己者为伍,敬意不生,有想亦不自知。故人能常侍君子,则己之德慧日长矣。

 

【白话试译】

先生说:“侍奉君子,易犯三种的过失。言语未及他,他便发言了,是轻躁。言语及到他,他不发言,是他心有隐匿。不看对方颜色便轻自发言,是如瞽者般无目。”

 

编自:钱穆《论语新解》

编辑排版:澤之/其嘉

录入校对:澤之/其嘉

(视频号:@泽之读经)


 

【本站推荐】

 

公 开 课 |(36小时)零基础儒学入门自学课程

家长必学|儿童读经教育入门——读经教育六小篇

 

(0)
泽之的头像泽之编辑
上一篇 2021年5月27日 下午4:35
下一篇 2021年5月27日 下午4:39

相关推荐

发表回复

登录后才能评论
扫码关注
扫码关注
分享本页
返回顶部
搜索一个关键词,开启您的儒学自学之旅……
(点击底部搜索菜单即可)